ยินดีต้อนรับสู่สกู๊ป English From Games สกู๊ปที่ทำให้ทุกคนได้เรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเกมครับ วันนี้ผมจะพาไปพบกับ 100 ประโยคทองจากเกมครับ โดยอ้างอิงมาจากเว็บไซด์ Gamesrader เรามาดูกันว่าประโยคทอง 10 ประโยคต่อมาจะมีความรู้อะไรที่น่าสนใจให้เราได้ศึกษากันบ้าง
“It’s a funny thing, ambition. It can take one to sublime heights or harrowing depths. And sometimes they are one and the same.” – Emily Kaldwin, Dishonored
“มันเป็นสิ่งที่ตลกนะ ไอ้ความทะเยอทะยานเนี่ย มันสามารถทำให้คนคนหนึ่งไปสู่จุดสูงสุดได้ หรือจุดต่ำตมสุดๆ และบางครั้งพวกมันก็เป็นสิ่งเดียวกัน” – เอมิลี่ คัลด์วิน จากเกม ดิสออเนอรด์
“A hero need not speak. When he is gone, the world will speak for him.” – Halo
“วีรบุรุษไม่จำเป็นต้องพูด เมื่อเขาตายไป โลกจะพูดแทนเขาเอง” – ฮาโล
“No gods or kings. Only man.” – Andrew Ryan, Bioshock
“ไม่มีพระเจ้าหรือกษัตริย์ มีเพียงแต่มนุษย์เท่านั้น” – แอนดรูว ไรอัน จากเกม ไบโอช็อค
“Some trees flourish, others die. Some cattle grow strong, others are taken by wolves. Some men are born rich enough and dumb enough to enjoy their lives. Ain’t nothing fair.” – John Marston, Red Dead Redemption
“ต้นไม้บางต้นงอกงาม บางต้นตาย ลูกวัวบางตัวเติบโต บางตัวถูกกินโดยหมาป่า คนบางคนเกิดมารวยพอและโง่พอที่จะสนุกสนานกับชีวิตของเขา ไม่มีอะไรยุติธรรมหรอก” – จอห์น มาร์สตัน จากเกม เรด เด๊ดรีเด็มชั่น
“You can’t break a man the way you break a dog, or a horse. The harder you beat a man, the taller he stands.” – The Jackal, Far Cry 2
“คุณไม่สามารถทำลายมนุษย์แบบเดียวกับที่คุณทำลายหมา หรือม้า ยิ่งคุณทำร้ายมนุษย์มากเท่าไร เขาจะเข้มแข็งมากขึ้นเท่านั้น” – เดอะ แจ็คกัล จากเกม ฟาร์คราย ทู
“It’s time to kick ass and chew bubblegum… and I’m all outta gum.” – Duke Nukem, Duke Nukem 3D
“ถึงเวลาไปเตะตูดแล้วก็เคี้ยวหมากฝรั่งแล้ว… แต่หมากฝรั่งฉันหมดแล้วล่ะ” – ดู๊ค นุเคม จากเกม ดู๊ค นุเคม ทรีดี
“Life is cruel. Of this I have no doubt. One can only hope that one leaves behind a lasting legacy. But so often, the legacies we leave behind…are not the ones we intended.” – Queen Myrrah, Gears of War 2
“ชีวิตมันโหดร้าย ฉันเลยไม่สงสัยหรอกนะ คนคนหนึ่งหวังว่าเขาจะสร้างตำนานเอาไว้ แต่บ่อยครั้ง ตำนานที่เราได้สร้างไว้ มันไม่ใช่ที่เราตั้งใจจะให้เป็น” – ควีน ไมร่าห์ จากเกม เกียร์ส ออฟ วอร์ ทู
“If our lives are already written, it would take a courageous man to change the script.” – Alan Wake, Alan Wake
“ถ้าชีวิตของเราถูกเขียนไว้แล้ว มันต้องใช้มนุษย์ที่กล้าหาญเพื่อเปลี่ยนแปลงเรื่องราวของมัน” – อลัน เวค จากเกม อลัน เวค
“It’s easy to forget what a sin is in the middle of a battlefield.” – Solid Snake, Metal Gear Solid
“มันง่ายที่จะลืมว่าบาปคืออะไร เมื่ออยู่ท่ามกลางสงคราม” – โซลิด สเน็ค จากเกม เมทัล เกียร์ โซลิด
“You know, being Caroline taught me a valuable lesson. I *thought* you were my greatest enemy, when all along you were my best friend. The surge of emotion that shot through me when I saved your life taught me an even more valuable lesson – where Caroline lives in my brain.” – GLaDOS, Portal 2
“คุณรู้อะไรไหม การเป็นคาโรไลน์สอนให้ฉันรู้ บทเรียนล้ำค่า ฉัน *คิดว่า* คุณคือศัตรูคนสำคัญของฉัน ที่ผ่านมา คุณคือเพื่อนสนิทของฉัน คลื่นแห่งห้วงอารมณ์ที่ถ่าโถมเข้ามาเมื่อฉันได้ช่วยชีวิตเธอ มันสอนให้ฉันรู้บทเรียนที่ล้ำค่ายิ่งไปกว่านั้น – ที่ๆ คาโรไลน์อาศัยอยู่ ในสมองของฉัน” – กลาดอส จากเกม พอร์ทัล ทู
—————————————————-
สำหรับสกู๊ป English from Games ครั้งนี้ พาทุกท่านเข้าสู่ 100 ประโยคทองจากเกม ในชุดที่ 2 ประโยคที่ 11 –20 มีสำนวนที่น่าสนใจดังนี้ครับ one and the same, stand และ outta
สำหรับสำนวนแรกคือคำว่า one and the same แปลว่า เป็นหนึ่งเดียวกัน หรือเป็นสิ่งเดียวกัน
ตัวอย่างการนำไปใช้
I was amazed to know that Mary’s husband and Jane’s son are one and the same person.
ฉันตกใจมากเมื่อรู้ว่าสามีของแมรี่ และลูกของเจน เป็นคนคนเดียวกัน
—————————————————-
สำนวนที่สองคือคำว่า stand tall แปลว่า เข้มแข็ง หรือกล้าหาญ
ตัวอย่างการนำไปใช้
Kla always stand tall no matter how hard they beat him.
กล้ายังคงเข้มแข็งเสมอไม่ว่าพวกเขาจะหาเรื่องกล้ามากแค่ไหนก็ตาม
—————————————————-
สำหรับสำนวนสุดท้ายคือคำว่า outta something มาจากคำว่า out of something แปลว่า หมด
ตัวอย่างการนำไปใช้
We’re outta paper. We need to buy some.
กระดาษพวกเราหมดแล้ว เราต้องไปซื้อเพิ่มแล้วล่ะ
—————————————————-
จบแล้วครับสำหรับ 100 ประโยคทองจากเกม ในครั้งหน้าจะเป็นชุดที่ 3 ครับ เรามาดูกันว่าประโยคทองจากเกมนั้นจะน่าสนใจแค่ไหน และมีสำนวนอะไรที่น่าสนใจบ้าง มาติดตามไปพร้อมกันในสกู๊ป English From Games ครับ สำหรับวันนี้ สวัสดีครับ